Valamennyi bejegyzés

Never Can Say Goodbye / She’s Good

never can say goodbyeA Never Can Say Goodbye az első kislemez, amely megjelent a Jackson 5 Maybe Tomorrow című albumáról. 1971. március 16-án adták ki. Az amerikai fő kislemez slágerlistán a második helyig jutott, míg az R&B slágerlistán első lett. A dal a Jackson 5 egyik leghíresebb slágere, amely számos feldolgozást is megért. Szerzője Clifton Davis, producere Hal Davis. A szólót Michael énekli benne.

Michael gyerekkorában az egyik kedvenc Jackson 5 dalának mondta ezt a dalt az I’ll Be There és az ABC mellett. Rajongói körökben terjedő pletykák szerint felnőttkorában ismét felvette, s ez a verzió rajta lett volna a tervezett, de végül ki nem adott Decade 1980-1990 című válogatás albumon, de ezt a pletykát cáfolta Michael egyik közeli munkatársa, Brad Sundberg. Michael nem tervezte J5 dalok felnőttkori kiadását semmilyen formában. Ettől függetlenül állnak rendelkezésünkre felnőttkori verziók – például az 1983-as Motown 25 gálaműsorban is előadta Michael a testvéreivel.

A dal feldolgozásai közül a leghíresebb Gloria Gaynor 1974-es, immár a diszkó láz szellemében készült verziója, amely a kilencedik helyig jutott a amerikai slágerlistán. Ez volt az első Nr. 1. kislemez a Billboard akkor induló Dance/Disco slágerlistáján. Gaynor a debütáló albumát is erről a dalról nevezte el. Egy másik ismertebb feldolgozás a brit Communards együttes verziója 1987-ből.

A dal további feldolgozói a teljesség igénye nélkül: Isaak Hayes, Junior Walker, The Supremes, Smokey Robinson, Yazz, Sheena Easton, Vanessa Williams, Sony & Cher, Westlife, Temptations. Több filmben is felhangzik.

A Flip Wilson showban:

Egy későbbi felvétel: 1974 – Johnny Carson show (a Beatles Let It Be-jével kezdenek):

Írta és komponálta: Clifton Davis
Producer: Hal Davis
Hangszerelte: The Corporation (Berry Gordy, Freddie Perren, Alphonzo Mizell, Deke Richards), Gene Page, James Carmichael
A felvétel ideje: 1970. június
A felvétel helyszíne: Motown Recording Studio, Los Angeles, Kalifornia
Album: Maybe Tomorrow

Stílus: pop, R&B, soul

A kislemez B-oldalára a She’s Good című dal került, amelyben Jermaine énekel szólót. A kislemez verzióban egyedül Jermaine énekel, míg az album verzióban a testvérei éneklik a háttérvokált. Ez a dal is a Maybe Tomorrow albumon jelent meg.

Írta és komponálta: The Corporation (Berry Gordy, Freddie Perren, Alphonzo Mizell, Deke Richards)
Producer: The Corporation
Hangszerelte: The Corporation, Gene Page, James Carmichael
A felvétel ideje: 1971. január
A felvétel helyszíne: Motown Recording Studio, Los Angeles, Kalifornia
Album: Maybe Tomorrow

Stílus: pop, R&B, soul

Legjobb helyezése a fontosabb slágerlistákon:

USA: 2.
USA – R&B slágerlista: 1.

Eladott példányszám a világon: 2 654 387
Ebből USA: 1 938 675

Források:

http://www.jackson5abc.com/albums/maybe-tomorrow/never-can-say-goodbye/

http://www.jackson5abc.com/albums/maybe-tomorrow/she-s-good/

Chris Cadman & Craig Halstead: Michael Jackson – For The Record (2nd edition) (2009)

Craig Halstead: Michael, Janet & The Jackson Family – All The Top 40 Hits (2013)

Come and Get It: The Rare Pearls

ComeAndGetItMegjelenés: 2012. augusztus 28.

A felölelt időszak: 1969-1974

Dalok száma: 32

Stílus: pop, R&B, soul

Kiadó: Hip-O Select

.

.

.

 

A Come and Get It: The Rare Pearls a Spotify-on:

Korlátozott számban kiadott csemege a Motown / Jackson 5 / Michael Jackson különlegességek gyűjtőinek. A Hip-O Select lemezcégnél (az Universal Music Group tagja, amely magában foglalja a korábbi Motownt is) jelent meg digitális formában 2012. augusztus 28-án (Michael születésnapján), fizikai formában pedig 2012. szeptember 18-án (ugyanazon a napon, amikor a Bad 25).

A két CD-ből álló gyűjtemény 32 dalt tartalmaz. Összeállítója Deke Richards, a Corporation nevet viselő dalszerző-producer csapat egyik tagja volt. A többség kifejezetten a Jackson 5-nak írt, de korábban ki nem adott dal. Van néhány feldolgozás (Mama Told Me Not to Come – az eredetijét Eric Burdon énekelte 1966-ban; Since I Lost My BabyThe Temptations, 1965; Feelin’ AlrightTraffic, 1968; You Can’t Hurry LoveThe Supremes, 1966; Up on the Roof – The Drifters, 1962), a bónusz dalok pedig korábban már kiadott J5 dalok alternatív változatai: a That’s How Love Is hosszabb változata, mint ami a 2009-ben kiadott I Want You Back! Unreleased Masters című albumon megjelent, az If I Have To Move a Mountain hosszabb változata, mint ami a csapat 1972-es Lookin’ Through the Windows című albumán megjelent, valamint a Mama’s Pearl demó változata, aminek Guess Who’s Making Whoopee volt az eredeti címe.

A legtöbb dal 1970-72 körüli felvétel, de van néhány későbbről is, amikor Michael hangja már változóban van vagy megváltozott. Több dalban pedig nem Michael énekel szólót, hanem Jermaine, vagy a többi testvér. A dalok többsége nyugodtan felfért volna a Jackson 5 albumaira, vagy akár sláger kislemez is lehetett volna, úgyhogy a gyűjtemény egy igazán jó albumot alkot.

A csomagolás is igényes: a doboz 2 CD-n kívül tartalmaz egy 31 oldalas kis könyvecskét, valamint egy bónusz vinyl kislemezt, amely azt a korszakot idézi, amikor ezek a felvételek készültek. A kislemez A oldalán az If The Shoe Don’t Fit, a B oldalán pedig a Feelin’ Alright található. (Lásd az alábbi videóban!)

A kiadványon szereplő dalok listája:

1. CD

Ssz. Dal Dalszerző Producer A felvétel ideje
1. (We’re The) Music Makers A. Ross, T. Gibbs Hal Davis Ismeretlen
2. If The Shoe Don’t Fit Deke Richards, Freddie Perren, Alphonzo Mizell, Berry Gordy The Corporation 1970-1971
3. Come And Get It (Love’s On The Fire) Deke Richards, Freddie Perren, Alphonzo Mizell The Corporation 1970
4. I Got A Sure Thing William Bell, Booker T. Jones Bobby Taylor, Deke Richards 1970
5. After You Leave Girl Bobby Taylor Bobby Taylor 1969 július
6. Mama Told Me Not To Come Randy Newman The Corporation 1970 nyara
7. Iddinit The Corporation Deke Richards 1970 nyara
8. Since I Lost My Baby William “Smokey” Robinson, Warren Moore Bobby Taylor 1969 augusztus
9. Keep An Eye Nickolas Ashford, Valerie Simpson Hal Davis 1970 január
10. Movin’ Jackie DeShannon, Jimmy Holiday, Randy Myers Hal Davis 1970
11. Feelin’ Alright (stúdió verzió) Dave Mason The Corporation 1971
12. You Better Watch Out Bonnie LeGrande, Lorraine Durham Hal Davis, Deke Richards 1971 október
13. I’m Your Sunny One (He’s My Sunny Boy) William “Smokey” Robinson Hal Davis 1969-1970
14. Someone’s Standing In My Love Light Kathy Wakefield, Annette Tucker Hal Davis, Deke Richards 1971 január

2. CD

Ssz. Dal Dalszerző Producer A felvétel ideje
1. If You Want Heaven Kathy Wakefield, Annette Tucker Hal Davis, Deke Richards 1971 február
2. You Can’t Hurry Love Brian Holland, Lamont Dozier, Edward Holland Jr. Hal Davis, Deke Richards 1971 október
3. Keep Off The Grass Deke Richards Deke Richards 1972
4. Going My Way Donald Daniels, Theresa McFaddin, Richard Hutch Willie Hutch 1972 február-március
5. Makin’ Life A Little Easier For You Deke Richards, Freddie Perren, Alphonzo Mizell, Berry Gordy The Corporation 1972 március
6. Up On The Roof Gerry Goffin, Carole King The Corporation 1972 március
7. If I Can’t Nobody Can Freddie Perren, Christine Yarian Freddie Perren, Fonce Mizell 1972 november
8. Our Love Deke Richards Deke Richards 1972-1973
9. I Can’t Get Enough Of You Eddie Horan Hal Davis, Deke Richards 1973 december
10. Cupid Clay Drayton, Tamy Smith Hal Davis 1974 január
11. Let’s Go Back To Day One Patrice Holloway, Gloria Jones Hal Davis 1972 április, 1973 június
12. Would Ya Would Ya Baby Freddie Perren Freddie Perren, Fonce Mizell 1972 december
13. Love Trip Jack Perricone, Doug McClure Hal Davis 1973 március
14. Label Me Love Clay McMurray, John Glover, James Dean Clay McMurray 1973 május
15. Jumbo Sam Mel Larson, Jerry Marcellino, Don Fenceton Mel Larson, Jerry Marcellino 1973 február-március
Bónusz dalok
16. That’s How Love Is (eredeti teljes verzió) Deke Richards, Freddie Perren, Alphonzo Mizell The Corporation 1970
17. If I Have To Move A Mountain (eredeti teljes verzió) Deke Richards, Freddie Perren, Alphonzo Mizell, Berry Gordy The Corporation
18. Mama’s Pearl demó (“Guess Who’s Making Whoopee”) Deke Richards, Freddie Perren, Alphonzo Mizell, Berry Gordy The Corporation 1970 nyara-ősze

Vinyl kislemez

Oldal Dal Dalszerző Producer A felvétel ideje
A If The Shoe Don’t Fit Deke Richards, Freddie Perren, Alphonzo Mizell, Berry Gordy The Corporation 1970-1971
B Feelin’ Alright (stúdió verzió) Dave Mason The Corporation 1971

Megjegyzés: A Corporationt Deke Richards, Freddie Perren, Alphonzo Mizell és Berry Gordy alkotta.

I’ll Be There / One More Chance

I'llBeThereAmikor a Jackson 5 leszerződött a Motown lemezcéghez a társaság elnöke, Berry Gordy “megígérte”, hogy a csapat első három dala Nr 1. sláger lesz. Ez az ígértet, vagy jóslat valóra is vált azzal, hogy az I Want You Back, az ABC és a The Love You Save is első helyet ért el az amerikai slágerlistán. A negyedik kislemez, az I’ll Be There jelentette a ráadást, hiszen ez a dal is Nr. 1. lett – ráadásul még az előző háromnál is sikeresebb.

Az első három dal tempós volt és stílusában is eléggé hasonlított egymásra, itt volt tehát az idő egy ezektől eltérő balladára. A dal a csapat harmadik albumának – amely egyszerűen csak a Third Album címet kapta – a bevezető kislemeze volt. 1970. augusztus 28-án jelent meg (11 nappal megelőzve az albumot és egy nappal megelőzve Michael 12. születésnapját). Azzal, hogy első helyet ért el, a Jackson 5 lett az első fekete férfi/fiú együttes, amely sorozatban négy Nr. 1. slágert tudhatott magáénak. (A női együttesek közül a Supremes 1964-65-ben sorozatban öt első helyet hozott a Motownnak, majd 1966-67-ben sorozatban ismét négyet.) Az I’ll Be There a Jackson 5 legsikeresebb kislemeze. Az USA-ban körülbelül 3,2 millió példányban kelt el, világszerte 6 millió példányban. 1970 legnagyobb példányszámban elkelt kislemeze volt az USA-ban, megelőzve a Simon & Garfunkel Bridge Over Troubled Water-jét.

Míg a Jackson 5 első három slágerét a Corporation nevű dalszerző-producer csapat írta (Berry Gordy, Alphonzo Mizell, Freddie Perren, Deke Richards), addig Gordy ennek a dalnak a megírásakor három másik dalszerzővel, Bob Westtel, Willie Hutch-csal és Hal Davis-szel működött együtt. A producer Davis volt. Az első verzió 1970 júniusára készült el, de ez nem tetszett Gordy-nak, így Hutch-nak egy éjszaka alatt kellett azt átdolgoznia.

A vezérvokált Michael és Jermaine énekli. A  dal vége felé Michael elkiáltja magát “just look over your shoulders, honey” (“csak nézz hátra a vállaid felett, édes”), ami nyelvtanilag helytelen, hiszen egyszerre csak egy vállunk felett tudunk hátranézni, így Michaelnek elvileg egyes számban kellett volna mondania a shoulder-t. A hibát észrevették a felvételek alatt, de Gordy-nak tetszett, így szándékosan hagyta benne a kész dalban.  Ez a sor egyébként visszautalás a Four Tops 1966-os Reach Out I’ll Be There című slágerére, amelyben az énekes, Levi Stubbs szintén elkiáltja magát egy ponton, hogy “just look over your shoulder” – ám ő helyesen, egyes számban.

Michael 1988-as önéletrajzában, a Moonwalkban úgy utalt erre a dalra, mint amely megerősítette a Jackson 5 karrierjét és bebizonyította, hogy képesek másra is, mint rágógumi popra. Michael sokszor nevezte a kedvenc Jackson 5 dalának az I’ll Be There-t és felnőtt turnéin is mindig előadta a Jackson 5 Medley részeként.

“Ritkán rendelkezik valaki aki ennyire fiatal ekkora tekintéllyel és eleganciával ahhoz, hogy egy ilyen fájdalmasan gyengéd balladát olyan bölcsességgel és megértéssel tudjon előadni, amely messze meghaladja az életkorát.” [1] – írja a dalról és Michael előadásáról az Allmusic kritikusa, Jason Ankeny.

A dal feldolgozásai közül a legsikeresebb és legismertebb Mariah Carey 1992-es verziója, amely az eredetihez hasonlóan Nr. 1. lett az amerikai slágerlistán. A dalt Carey az MTV Unplugged keretében adta elő, Jermaine részét Trey Lorenz énekelte benne. Carey és Lorenz a Michael halála után tartott megemlékezésén is előadta a dalt 2009. július 7-én. Feldolgozta továbbá (a teljesség igénye nélkül): a Temptations, Gloria Gaynor, a Westlife.

A dal stúdió változata

A Diana Ross TV Specialban 1971-ben (a Feelin’ Alright című dallal kiegészítve):

Írta és komponálta: Berry Gordy, Bob West, Willie Hutch, Hal Davis
Producer: Hal Davis
Hangszerelte: Bob West
A felvétel ideje: 1970
A felvétel helyszíne: Motown Recording Studio, Los Angeles, Kalifornia
Album: Third Album

Stílus: pop, R&B, soul

Az I’ll Be There kislemez B-oldala a One More Chance című dal, amely még a Third Albumot megelőző ABC albumon jelent meg. Nem azonos Michael felnőttkori, azonos című dalával! Ez egy közepes tempójú dal végig Michael szólójával. Ezt a dalt 1997-ben feldolgozta a The One együttes és 31. helyet ért el vele a brit slágerlistán.

Írta és komponálta: The Corporation (Berry Gordy, Freddie Perren, Alphonzo Mizell, Deke Richards)
Producer: The Corporation
Hangszerelte: The Corporation
A felvétel ideje: 1970. február
A felvétel helyszíne: Motown Recording Studio, Los Angeles, Kalifornia
Album: ABC

Stílus: pop, R&B, soul

Legjobb helyezése a fontosabb slágerlistákon:

USA: 1.
USA – R&B slágerlista: 1.
Egyesült Királyság: 4.

Eladott példányszám a világon: 6 millió
Ebből USA: 3,2 millió

Források:

[1] Song Review by Jason Ankeny – I’ll Be There
http://www.allmusic.com/song/ill-be-there-mt0012600586

Craig Halstead: Michael, Janet & The Jackson Family – All The Top 40 Hits (2013)

Chris Cadman & Craig Halstead: Michael Jackson – For The Record (2nd edition) (2009)

http://www.jackson5abc.com/albums/third-album/i-ll-be-there/

http://www.jackson5abc.com/albums/abc/one-more-chance/

Michael Jackson és David Ruffin

Részlet Chris Cadman Michael Jackson The Maestro című könyvéből:

DAVID RUFFIN

1941. január 18. – 1991. június 1.

Az egyik együttes amelyet a Jackson 5 csodált és amelyre felnézett a Motownnál a Temptations volt. Egy napon Michael találkozott a Temptations vezető énekesével, David Ruffinnal a detroiti stúdióban. Néha Michael szeretett lógni a stúdióban miután befejezte a napi munkát, hogy tanulmányozza más művészek hogyan készítik el a felvételeiket. Ruffin megkérdezte Michaelt, hogy szeretne-e vele énekelni és amit hallott az lenyűgözte. Az volt a benyomása, hogy Isten nagyon ritka tehetséggel ajándékozta meg Michaelt.

Ruffin sajnos 1991. június 1-jén meghalt. Amikor Michael hallotta, hogy Ruffinnak nem volt elég pénze a bankszámláján ahhoz, hogy fedezni lehessen belőle a temetését magára vállalta a költségeket. Ezt Ruffin felesége, Genna Sapia is megerősítette “A Memoir: David Ruffin – My Temptation” című könyvében.

Egy cikk erről 1991-ből:

david ruffin cikkDavid Ruffin egyébként a Temptations rosszfiúja volt. 1964 és 1968 között volt a csapat vezető énekese, de aztán a túl nagy egója és kábítószer problémái miatt a többiek kiközösítették és el kellett hagynia az együttest.

Az egó problémák konkrétan abban nyilvánultak meg, hogy Ruffin nem volt hajlandó a csapat többi tagjával együtt utazni, hanem egy limuzinnal ment a koncertek helyszínére. Mivel úgy érezte, hogy ő a csapat sztárja, ezért azt követelte a Motown elnökétől, Berry Gordy-tól, hogy változtassa az együttes nevét David Ruffin & the Temptations-ra, ahogy a Supremes neve is Diana Ross & The Supremes-re változott. Gordy azonban ezt megtagadta, az együttes többi tagjával pedig Ruffin viselkedése konfliktusokhoz vezetett.

A pohár végül akkor telt be, amikor 1968 júniusában Ruffin nem jelent meg egy koncerten, hanem helyette az akkori barátnője, Barbara Gail Martin egy előadására látogatott el. Ruffint június 27-én kirúgták a csapatból, a helyére Dennis Edwards került. Azonban Ruffin ebbe nem nyugodott bele, hanem elment a Temptations fellépéseire és amikor olyan dalokat énekeltek, amelyekben eredetileg ő volt a vezető vokalista, egyszerűen felsétált a színpadra, kivette a mikrofont Edwards kezéből és ő énekelte el azokat, ezzel kellemetlen helyzetbe hozva Edwardsot és az együttest.

Mivel a közönség továbbra is rajongott Ruffinért és mivel Ruffin könyörgött azért, hogy vegyék vissza, a csapat úgy döntött ad neki még egy esélyt, de amikor ismét késve érkezett a visszatérő fellépésére újra dobták.

Ezután Ruffin szóló pályafutásba kezdett, de úgy korántsem volt olyan sikeres, mint a Temptations énekeseként. A Temptations ezzel szemben Ruffin nélkül is sikeres maradt. A csapatnak még csak ezután következett az ún. pszichedelikus soul korszaka olyan nagyszerű dalokkal, mint a Papa Was A Rollin’ Stone vagy a Cloud Nine.

1982-ben Ruffin ismét csatlakozott az együtteshez egy újraegyesülő album és turné erejéig. Korábban elhagyta az együttest Eddie Kendricks is, aki szintén visszatért erre a turnéra. Azonban Ruffin kokainfüggősége miatt ismét rendszeresen hiányzott a fellépésekről, ami ahhoz vezetett, hogy a turné félbeszakadt és az együttesnek büntetést kellett fizetnie szerződéses kötelezettségei megszegéséért. 1982 végén Ruffint és Kendrickset is kidobták az együttesből (utóbbit azért, mert láncdohányosként meggyengült az énekhangja). 1985-ben Ruffin és Kendricks együtt turnézott, mint duó. Ezután Ruffin többször börtönbe került néhány hónapra adófizetési kötelezettség elmulasztásáért valamint kokain birtoklásáért.

Ruffin 1991 júniusában véletlen kokain túladagolásban halt meg.

A Temptations olyan híres dalaiban volt ő a vezető énekes, mint a My Girl vagy az Ain’t Too Proud to Beg. Érdes, érzelmekben gazdag, kifejező tenorja és előadásmódja tette halhatatlanná.

A Temptations nyilvánvalóan inspirációul szolgált a Jackson 5 számára – karrierjük korai szakaszában, még mielőtt a Motownhoz szerződtek számos Temptations dal volt a repertoárjukban és néhányat a Motownnál fel is vettek aztán.

david_ruffin2011-med-wide

David Ruffin

A My Girl

Az Ain’t Too Proud to Beg

Akit bővebben érdekel a Temptations és Ruffin története, annak ajánlom ezt a filmet. Emlékeim szerint valamelyik magyar televízió is bemutatta, de a Neten sajnos csak angolul találtam meg:

Ben (album)

Ben (single)

.

Megjelenés: 1972. augusztus 4.

A felvétel ideje: 1971. november-1972. február

A felvétel helye: Motown Recording Studios, Los Angeles, Kalifornia

Kislemeze: Ben

Stílus: pop, R&B, soul

Kiadó: Motown Records

.

.

A Ben a Spotify-on:

.

A Ben Michael Jackson pályafutásának második szóló albuma, amely 1972 augusztusában jelent meg, néhány héttel 14. születésnapja előtt. Ez az album volt a legsikeresebb szóló gyerekkori (Motown) albuma: az Egyesült Államokban a Billboard slágerlista 5. helyéig jutott, összesen világszerte pedig körülbelül 5 millió példányban kelt el. Ez minden bizonnyal a címadó dal óriási sikerének volt köszönhető, ugyanis albumként talán ez Michael legkevésbé kiegyensúlyozott gyermekkori albuma – igazán csak a Ben című dal emlékezetes róla, a többi dal inkább “töltelék”.

Ben_-_Original_Rat_Cover

A patkányos albumborító

Az album dalainak felvételei 1971 november és 1972 február közé estek. Meghatározó slágere – és egyetlen kislemeze – a címadó dal volt, amely egy kisfiú és egy patkány barátságáról szól és az azonos című 1972-es film betétdala volt. Nyugodtan kijelenthető, hogy ez egyike azon eseteknek, amikor a betétdal híresebbé és maradandóbbá vált, mint maga a film. Ez a dal volt Michael első szóló Nr. 1. slágere, elnyerte a Golden Globe díjat és Oscarra is jelölték a legjobb film betétdal kategóriában, s minden bizonnyal Michael egyik legismertebb gyerekkori dala. Az album borítónak kétféle változata van: az egyiken patkányok is láthatók utalásként a filmre.

Az eredeti terv szerint az album második kislemeze az Everybody’s Somebody’s Fool lett volna – amely a Lionel Hampton dal feldolgozása -, de ismeretlen oknál fogva ezt a tervet ejtették, így végül is csak egyetlen kislemezt adtak ki róla. Amint az a gyerekkori Michael Jackson albumokon jellemző volt, a Benen is sok a feldolgozás: a Hampton dal mellett a People Make the World Go ‘Round, amely a Stylistics együttes ugyanabban az évben (1972-ben) kiadott dala, a My Girl, amely a Temptations előadásában volt sláger 1964-ben, a You Can Cry on My Shoulder, amelyet eredetileg Brenda Holloway énekelt 1965-ben, Stevie Wonder 1968-as kislemeze a Shoo-Be-Doo-Be-Doo-Da-Day. Sőt, az album Michael előző albumát, a Got to Be There-t is ismétli, azzal, hogy az In Our Small Way című dal mindkettőre rákerült.

Erre az albumra is jellemző a gyerekkori Jackson albumok szentimentálissága. Stílusában a pop, az R&B és a soul keretein belül mozog.

Az albumot 2009-ben újramaszterelték és ez a változat a Hello World: The Motown Solo Collection box set részeként jelent meg.

Az albumon szereplő dalok listája:

Ssz. Dal Dalszerző Producer
1. Ben Walter Scharf, Don Black The Corporation
2. Greatest Show on Earth Mel Larson, Jerry Marcellino Mel Larson, Jerry Marcellino
3. People Make the World Go ‘Round Thom Bell, Linda Creed Hal Davis
4. We’ve Got a Good Thing Going The Corporation The Corporation
5. Everybody’s Somebody’s Fool Gladys Hampton, Regina Adams, Ace Adams Mel Larson, Jerry Marcellino
6. My Girl William “Smokey” Robinson, Ronald White Mel Larson, Jerry Marcellino
7. What Goes Around Comes Around Allen Levinsky, Arthur Stokes, Dana Meyers, Floyd Weatherspoon Hal Davis
8. In Our Small Way Bea Verdi, Christine Yarian The Corporation
9. Shoo-Be-Doo-Be-Doo-Da-Day Sylvia Moy, Henry Cosby, Stevie Wonder Hal Davis
10. You Can Cry on My Shoulder Berry Gordy Hal Davis

A Corporationt Alphonso Mizell, Berry Gordy, Deke Richards és Freddie Perren alkotta.

Legjobb helyezése a fontosabb slágerlistákon:

USA: 5.
Egyesült Királyság: 17.
Kanada: 12.

Eladott példányszám a világon: kb. 5 millió

Forrás:

http://www.jackson5abc.com/michael/albums/ben/

Fecsegés a Jackson 5-al

Alább egy  rendhagyó “interjút” hallhattok, illetve olvashattok a Jackson 5-al, amiben nem egy riporter kérdéseire válaszolnak, hanem egymáséira valamikor 1970-71 körül. Tulajdonképpen öt tinédzser fiú fecsegése, de persze ezek a gyerekek akkor már világhíresek voltak. A videó két részes. A videóban használt színkódok:

Piros: Jermaine
Zöld: Marlon
Sárga: Michael
Kék: Jackie
Narancsárga: Tito

1. rész

Jermaine: Jermaine Jackson vagyok. Csak itt ülök és fecsegek a testvéreimmel. Úgy ismerheted őket, mint a Jackson 5.

Marlon: Így van.

Michael: Igen, és őő, Jackie mit szeretsz a showbizniszben?

Jackie: Nos, a showbiznisz az én dolgom, tudod. Mindig is a showbizniszben akartam lenni. Azt hiszem te is Mike.

Michael: Igen.

Tito: Ámen.

Jackie: Nagyon szeretem.

Tito: Így van testvér, ezt meg tudom érteni. Ámen.

Michael: És, őő, Tito, a sp… nos, mik a kedvenc sportjaid, mit szeretsz?

Tito: Nos, szeretem a baseballt, szeretem a labdarúgást, szeretem az íjászatot. Megőrülök a női futballért.

Michael: (nevet) Te mit szeretsz Jermaine?

Jermaine: Sok mindent szeretek igazából. Szeretem a költészetet is. Az az én csomagom – egy pár dal.

Michael: Te mit szeretsz Marlon?

Marlon: Nos, szeretem a golfot és a labdarúgást, a baseballt, a kosárlabdát és az amerikai futballt. Körülbelül ennyi.

Jackie: Miután mi már mindent elmondtunk, te mit szeretsz Mike?

Michael: Nos, szeretem a labdarúgást.

Jackie: A labdarúgást?

Michael: A baseballt, nos és a röplabdát.

Tito: A röplabdát.

Jackie: És mi van az úszással ember? Azt hittem jó úszó vagy.

Michael: Igen, az a kedvenc dolgom, imádok úszni. És te? Te szeretsz úszni?

Jackie: Igen, szeretek úszni.

Michael: És te ’Maine?

Jermaine: Nálam is rendben van.

Tito: Nos, ember, ahogy a mini motorodon száguldasz, nem hiszem, hogy elég sokáig fogsz élni ahhoz, hogy felvegyél egy újabb lemezt.

Michael: (nevet)

Tito: És Marlon, ha továbbra is úgy motorozol ahogy, akkor egy napon át fogsz repülni egy hegyen.

Michael: (nevet)

Jackie: Tito, mi van az autókkal, amiket összeszerelsz? Meddig tartott összeszerelned a GT Mustangot?

Tito: Körülbelül…

Marlon: (suttogva) … három napig.

Tito: Három napig, közel három napig. Igen, nagyon nehéz volt.

Jackie: Van neki körülbelül öt vagy hat, igaz? Mennyit szereltél össze?

Jermaine: Van neki egy rakással.

Marlon: Nem, körülbelül öt autót és hat motorbiciklit szerelt össze.

Jackie: És egy űrhajót.

Marlon: Igen, igen, egy űrhajót.

Jackie: És az rossz volt, ember.

Marlon: Igen, és egy TWA Jetet.

Michael: Hé Tito, szereted a fotózást, meg az ilyesmit? Láttam pár képedet, amit csináltál. Szereted?

Tito: Igen, az az én csomagom. Egy nap lekaptalak, amikor aludtál. És egy nap be volt csavarva a hajad és lekaptam rólad pár kockát.

Michael: Tényleg?

Tito: Amikor aludtál.

Michael: Mutasd csak meg azt a képet, amikor hazamegyünk!

Tito: Ott vannak.

Marlon: Mutasd csak meg mindnyájunknak!

Jermaine: Mit szeretsz a legjobban abban, amikor turnén vagyunk, Marlon?

Marlon: Szeretek enni. Az az egyik kedvencem. És szeretek aludni.

Jermaine: Csak enni és aludni?

Marlon: Igen.

Michael: És játszani.

Jermaine: Te lustaság. És veled mi a helyzet Mike?

Michael: Nos, én szeretek szállodákban lenni és, őő…

Jermaine: Ó, tényleg?

Michael: És amikor lejövünk a színpadról szeretek rendelni egy csomó üdítőt és és egy csomót mókázni, aztán tévét nézni, aztán lefeküdni.

Jermaine: Többnyire mit rendelsz?

Michael: Őő, hamburgert, szalonnát, szendvicseket, grillezett kaját. Csak soul kaját.

Tito: Nos, Michael. Most olyan dolgokról csevegünk, amikkel jól szoktunk szórakozni. De csináltál valamit, amin mi jól szórakoztunk, de te nem annyira. Mi volt azzal, amikor Miss (???) beállított a sarokba az iskolában egy órán keresztül? Hogy érezted magad amiatt?

Michael: Ehhh, nem tudom.

Jermaine: Igen, amiért énekeltél az óra alatt.

Michael: Nézd, nos, nem tehetek arról, hogy énekelnem kell, hogy behangolva maradjak.

Marlon: Hogy behangolva maradj.

Michael: Oké, Marlon, és mi van veled, Marlon, mi van veled?

Tito: Igen, Marlon.

Marlon: Hogy érted azt, hogy mi van velem?

Michael: Te álomszuszék!

Marlon: Igen, álomszuszék vagyok, ember.

Tito: Igen, és te Marlon…

Michael: Emlékszel amikor összerágott papírgalacsinokat dobáltál?

Marlon: Az semmi nem volt, csak egy dolog. Semmi nem volt, csak egy dolog.

Tito: Srácok, tudjátok, amikor próbálunk, akkor vannak bizonyos dolgok amiket csinálni akarunk, hogy javítsunk a shownkon. Mint például amikor próbálunk. Mi a fő ötletetek, szerintetek mit kellene csinálnunk, hogy jobb showt csináljunk?

Jermaine: Ez egy jó show, de szerintem szükségünk van egy kicsit több energiára, egy kicsit több funkra. Igen, játszani egy dalt és aztán befejezni. Tudod, szükségünk van pár hosszú dalra.

Tito: Nos, összekapjuk a groove-unkat, igaz, Jackie?

Jackie: Igaz, Tito.

Marlon: Mondd, Jackie, kik a kedvenc együtteseid?

Jackie: Azt mondanám a Supremes és a Temps (Temptations – a ford.).

Jermaine: Folytasd, Marlon!

Jackie: Marlon, kik a kedvenc együtteseid, ember?

Marlon: Szeretem a Temps-t, a Supremes-t és a Chi-Lites-t. Valami ilyesmi, igen.

Michael: Igen, ők igazán kemények.

Tito: Igen, Michael és veled mi a helyzet?

Michael: Nos, én is szeretem a Temps-t, és szeretem a Supremes-t és szeretem a Four Tops-t, szeretem Miss Ross-t, Diana Ross-t.

Jackie: Sok kedvenced van.

Michael: Igen, van egy csomó.

Tito: Oké, most pedig szunyókáljunk egyet, te csak dumálj tovább Mike, srácok, mi aludjunk!

Michael: Marlon… és őő Martha (Reeves) és a Vandellas, körülbelül ennyi.

Jackie: Igen, ő erős. Nekem is tetszik.

Jermaine: És mi van Gladys Knighttal?

Michael: Ó, igen, úúúú úúú. Igen, szeretem Gladyst.

Tito: Igen, ő nagyon egyben van.

Jermaine: És az Originals. Szeretem a Spinnerst is.

Michael: Nemrég volt egy fellépésünk Miamiban, igaz? És láttuk a Tempst. Én és… Marlon és én. És nagyon jó show volt.

Jackie: Milyen volt a show?

Michael: Nagyszerű!

Marlon: Nagyszerű volt. A legjobb show, amit valaha láttam.

Jackie: Igen, én nem tudtam elmenni, mert éppen kosárlabdáztam. Te is ott voltál, Jermaine.

Jermaine: Igen.

Jackie: Jermaine és én.

Tito: Én meg a Playboy Klubban voltam. Nézegettem a nyuszikat.

Michael: És a színésznő, Tito… Ki a kedvenc színésznőd?

Tito: Azt mondom, őő, hmm. Nincs túl sok kedvenc színésznőm.

Michael: Nos, akkor színészed?

Tito: Nos, azt mondom John Wayne.

Michael: Ki a kedvenc színészed, Marlon?

Marlon: Azt mondom James Coburn.

Michael: Igen, őt én is szeretem.

Jackie: Az én emberem James Cagney.

Michael: Én szeretem James Bondot.

Tito: Mi a helyzet Sidney testvérrel? (Sidney Poitier – a ford.)

Jermaine: Én szeretem James Cagney-t és Sidney Poitiert.

Michael: Igen, igen, Sidney.

Marlon: Így van, testvér. Jermaine, mit szeretsz a lányokban?

Jermaine: Azokat a lányokat szeretem, akik csendesek, kedves csinos barna szemekkel.

Tito: Így van, testvér.

Jermaine: Umdada… a nem túl hangosakat. Az amolyan félénkeket, de… nem félénkeket, de, tudod, nem…

Michael: Igen, szereted a félénkeket.

Jermaine: Tudod, az aranyosakat és…

Jackie: Igen, ilyen Hazel.

Jermaine: Akik okosak és eszesek.

Tito: 100 százalékosan egyetértek, testvér.

Jackie: 100 százalékosan.

Tito: És mi a helyzet veled, Michael?

Michael: Nos, szeretem ha hosszú a lábuk. Szeretem ha szép, nagy szemeik vannak. És, őő, lássuk csak mit szeretek még a lányokban.

Marlon: (nevet)

Tito: És mi a helyzet a személyiségükkel, Mike?

Michael: Igen, szeretem, ha van személyiségük… igen, azt is szeretem bennük. És te mit szeretsz, Jackie?

Jackie: Nos, én főleg a vékony lányokat szeretem.

Jermaine: Alacsony? Az alacsony lányokat? (nevet) A 125 centiseket!

Jackie: Főleg a vékony lányokat szeretem, tudod, és egyetértek veled Jermaine a személyiségről és a kinézetről.

Tito: Igen, igen. Én az olyan lányokat szeretem, akik nem túl hangosak, nem túl csendesek. Jó alakúak, lássuk csak…

Jackie: És add nekem az összes szerelmüket!

Tito: Így van!

2. rész

Jermaine: Marlon, az összes albumunk közül mi a kedvenc dalod az albumon?

Marlon: Az I’ll Be There-t választom.

Jermaine: Az I’ll Be There?

Marlon: Igen, az az egyik kedvencem és nagyszerű dal.

Jermaine: Igen, egy kis változatosság. És neked Tito?

Tito: Nos, én szeretem az I Want You Back-et. Megőrülök érte.

Jermaine: Az volt az első dalunk.

Tito: Igen, az volt a legelső. Ami a csúcsra vitt minket.

Jermaine: Mike?

Michael: Nos, én szeretem a Can I See You In The Morningot és az I’ll Be There-t. Azért szeretem az I’ll Be There-t mert az egy lassú dal és az volt az első lassú dalunk. Szeretem a lassú dalokat.

Jackie: Ne feledkezz el a Love You Save-ről, ember! Az ott volt.

Tito: Ó igen, az ott volt. Az nagyon király volt.

Michael: Ugrált, mint a forró bab egy vasárnap reggel. (Afro-amerikai szleng kifejezés – a ford.)

Tito: Így van.

Jackie: Így van.

Jermaine: Nos, amiket én szeretek az tudod az ABC

Jackie: Igen, az ABC.

Jermaine: … meg másokat.

Tito: Minden nap, amikor Jack elvisz minket iskolába és kiszállunk az autóból mi az első dolog, amit keresel? Az a csaj! Mesélj csak az embereknek arról a hölgyről az iskolában! És nehogy azt mondd, hogy „milyen lány” – tudod nagyon jól miről beszélek.

Michael: (nevet)

Jermaine: Nos, erről itt nem beszélhetek.

Tito: De, mondd csak el nekik. Hazel (Gordy – Jermaine menyasszonya – a ford.) nem fogja megtudni.

Michael: Mondd csak el nekik, ember!

Jermaine: Nem! Nos, általában nincs is ott, tesó.

Tito: Mondd el nekik, hogy mit szeretsz benne! Láttunk párszor. Leselkedtünk utánad, igaz Mike?

Michael: Igaz, igaaaaz, igaz.

Jermaine: Azt hittem a dolgaimról gondoskodnak.

Tito: Nem vagy annyira menő, testvér. Nem tudsz menőbb lenni a menőnél.

Marlon: Jackie, mit szeretsz és mit utálsz?

Jackie: Mit szeretek és utálok? Nos, amint már mondtam, szeretem a nőket, szeretem a kosárlabdámat és utálom a hideg időjárást.

Jermaine: Így van.

Jackie: Szeretem Gary-t Indianában, de akkor is utálom a hideg időjárást.

Tito: Így van testvér.

Marlon: Hé, nem fagyott Gary-ben, amikor visszamentünk?

Jackie: Igen, mínusz hat fok volt, ember.

Michael: És az hideeeeeg.

Tito: De tudod igazán jól szórakoztunk. Hazamentünk és minden nagyszerű volt. Elneveztek egy utcát rólunk. Az igazán remek volt.

Michael: Hogy tetszett a…?

Jackie: Megkaptuk a város kulcsait. És mindenféle díjakat a barátainktól.

Michael: Hogy tetszett a helikopteres utazás?

Marlon: A helikopteres utazás a…

Jackie: Ó, egy kicsit féltem.

Jermaine: Igen, én is féltem.

Michael: Kik a kedvenc barátaid az iskolában, Tito?

Tito: Nincs túl sok kedvenc barátom. Többnyire a testvéreimmel vagyok. Az üzlettel foglalkozunk.

Jermaine: Így van.

Marlon: Tito, mit szeretsz a repülésben?

Tito: Mit szeretek a repülésben?

Marlon: Igen.

Tito: Semmit sem szeretek a repülésben!

Marlon: Én sem.

Tito: Ha adsz szárnyakat, akkor inkább magam repülök.

Marlon: Michael, szeretsz esőben repülni?

Michael: Nem, nem, nem, nem.

Jermaine: Miért?

Michael: ’Maine!

Jackie: Mesélj csak arról, amikor Michael sírt a repülőn. Hová is mentünk? New Yorkba?

Marlon: Igen, igen! Nem hibáztatlak, ember, rázkódott a gép egész úton.

Tito: Turbulenciák napokig.

Michael: Jermaine is sírni akart, de ő próbálta azzal elterelni, hogy „Mike, Mike, Mike, tudod, hogy sírni akartál”.

Jackie: És mi van azzal, amikor Jermaine ült a…

Michael és Marlon: Óóóóóóóó!

Michael: A turbulenciákra gondolsz, amikor Jermaine…?

Valaki: Shhhhhhh!

Michael: A [sípoló hangot hallat]-n.

Jackie: Kifogytunk emberek.

Jermaine: Nem, nem, nem, nem.

Tito: Igen, akkor repültünk először és az kb. 3 éve volt.

Jermaine: Az fantázia ország.

Jackie: Akkor volt, amikor az első shownkra mentünk az Apollo színházba.

Jermane: Így van.

Tito: Ha már New Yorkról és az Apollo színházról beszélünk, Michael neked mi tetszett a legjobban azokban a showkban?

Michael: Nos, szeretem a közönséget New Yorkban. Nagyon boldogok és együtt élnek veled. És nagyon szeretem az embereket. És New Yorkot is szeretem.

Marlon: Hadd mondjak valamit, amit nem szerettem…

Jermaine: New Yorkban?

Marlon: Amikor egy nap öt koncertet kellett adnunk.

Tito: Igen, az nem volt semmi.

Michael: Nem volt szórakoztató számomra.

Tito: Minden vasárnap vagy szombaton öt koncert egy nap.

Jackie: Nos, mindenkinek ezt kell csinálnia, hogy befusson. Öt koncertet kell adni.

Tito: Jackie, figyeltelek, tudod. Mindig, amikor lenyomtunk egy koncertet – naponta öt koncertet -, volt egy csaj, aki eljött megnézni minden koncertet. Láttam, ahogy legeltetted a szemed rajta. Ez az, amit szeretsz New Yorkban?

Jackie: Nagyon egyben volt a csaj, Tito. Annyira hiányzott utána.

Tito: Emlékszem, amikor Gary-ben voltam. Tetszett egy lány Gary-ben a Roosevelt gimiben, amikor az első tehetségkutató shownkat csináltuk. És elrontottam a gitárjátékomat mert annyira bámultam ezt a csajt, másrészről pedig ideges is voltam. És Michael… ő annyira ideges volt, hogy elejtette a mikrofont.

Michael: Emlékszem arra.

Tito: De azért megnyertük.

Jermaine: Igen, emlékszem rá.

Jackie: Tito, Tito, emlékszel, amikor elkezdtük, tudod, és Michael bongón játszott?

Tito: Igen, emlékszem a régi szép időkre.

Michael: És szájharmonikáztam.

Jackie: És neked volt egy gitárod, Jermaine pedig nem tudta mi az a basszus gitár és ő is gitározott.

Michael: És én egy kicsit hegedültem is a színpadon.

Jermaine: De most a mennyországban vagyok.

Tito: Hé Jackie, emlékszel, amikor csináltuk azt a lemezt, a Jerk and the broadwalk-ot? [Énekel] „Doin’ the jerk…” Régi szép napok, olyan jó visszaemlékezni.

Marlon: Jackie, mondd szeretsz vezetni?

Jackie: Nos, szerintem ma már mindenki szeret vezetni.

Jermaine: „Vezető gép” egy kicsit, ember.

Tito: Akarom a Porschémet, ember, és te megkapod – mit is akartál?

Jackie: 240Z Datsun.

Tito: Nos, te megkapod a 240Z-det, én pedig a Porschémet és lenyomlak bármikor, Jackie.

Marlon: Elmondom srácok én mit akarok, amikor kb. 17-18 éves leszek: egy Saabot.

Jackie: Talán egy főúton, de nem egy egyenes úton. Nem hiszem.

Tito: Úgy gondolom le tudlak nyomni egy egyenes úton miután egy kicsit feltuningoltam.

Jackie: Talán a kanyarokban, de nem egyenesben.

Tito: Bárhol lenyomlak miután feltuningoltam.

Michael: Ha idősebb leszel, Tito, akkor is az együttessel maradsz, vagy mit fogsz csinálni?

Tito: Addig az együttesemmel maradok, ameddig meg lesz, jobb, ha elhiszed.

Michael: Színész leszel és közben még mindig az együttessel leszel?

Tito: Nos, az a tervem, hogy műszaki iskolába megyek. Szeretném stúdiókba beruházni a pénzemet.

Michael: Én azt terveztem, hogy színész leszek és énekelek. Valami olyasmit, mint Sammy Davis stílusa.

Jackie: Igen, az jó Mike. Az jó gondolat.

Michael: És mi a helyzet veled ’Maine?

Jermaine: Gondoskodom róla.

Tito: Ó, nem akarod elmondani a titkaidat?

Michael: Oké, mi a helyzet veled Jermaine? [nevet]

Jermaine: Gondoskodom róla.

Jackie: Igen, mi a helyzet veled Jermaine?

Jermaine: Dalok meg ilyenek.

Michael: Ó, szerző leszel?

Jackie: Michael, az a dal, amit csináltatok – te és Jermaine együtt…

Tito: Várj egy percet, fogadok egy millióban, hogy van egy dal, amit mind írtok. Fogadok, hogy kétszer annyi lemezt fogok eladni, mint ti.

Jackie: Nem hiszem.

Jermaine: Nem, nem, nem, nem.

Michael: Az én dalaimnál nem.

Jackie: Mert amikor összeteszed Jermaine-t és Jackie-t…

Tito: És mi a helyzet Titóval és Michaellel és Marlonnal? Így együtt írunk, igaz Michael?

Jackie: Hé Tito, valamelyik nap, tudod, benéztem Mike fiókjába, tudod és belenéztem a mappájába és a dalok, amiket ír, ember. Annyira vicces volt, hogy csak nevettem a szövegeken.

Michael: Mi volt a szöveg, mondd el mi volt a szöveg?

Jermaine: Miről szólt? Mogyorókrémről és kekszekről?

Jackie: De száz százalékot adok neki, tudod, mert igazán próbálkozik. Jó, hogy próbálkozik.

Michael: Mi volt a szöveg?

Jackie: Nem akarok mindenkit megnevettetni.

Tito: Miről beszélsz, a Jack és Jillről? [nevet] Ó, istenem.

Jermaine: Szükségem van egy kis vízre.