Valamennyi bejegyzés

The Girl Is Mine

TheGirlIsMineA The Girl Is Mine Michael Jackson Thriller című albumának első kislemeze, amely egy duett Paul McCartney-val. 1982. október 18-án jelent meg, valamivel több, mint egy hónappal megelőzve az album megjelenését. A kritika kissé fanyalogva fogadta, mivel a mesteri Off The Wall album után ezt a dalt kissé lagymatagnak tartotta. Mint utóbb kiderült a Girl Is Mine nem volt reprezentatív az album egészére nézve, de annak, hogy ezt a dalt választották az album bevezető kislemezéül mégis megvolt a maga stratégiai értelme: “Az első kislemez, a The Girl Is Mine egy lágy, könnyen emészthető pop dal volt – duett az egykori Beatles taggal, Paul McCartney-val, aki nem sokkal korábban Stevie Wonder duett partnere is volt. McCartney jelenléte – aki a ’80-as évek elején még mindig meglehetősen biztos pont volt a pop rádiókban – gyakorlatilag biztosította, hogy a fehér rádiók elfogadják a dalt. És mivel tisztában voltak azzal, hogy az MTV nem játszotta fekete művészek videóit, a CBS nem is készített videót Jackson első kislemezéhez a Thrillerről.

A Girl Is Mine 1982. november 6-án debütált a Billboard Hot 100 slágerlistáján, azon a napon, amelyen – nem véletlenül – elkezdődött a fekete zene visszatérése a slágerlistára egy három éves folyamatos hanyatlást követően. A könnyed dalt nem fogadták jól a kritikusok. „Michael legrosszabb ötlete a Ben óta,” – így ítélte meg Robert Christgau a Village Voice-tól. Egy olyan albumtól, amelyet nem sokkal később már mesterműnek tekintettek, ez nem éppen kedvező nyitány volt, bár elérte azt a célját, hogy játsszák a fehér rádiók.” – írta a Billboard magazin 2012-es, Michael Jackson Thrillerje 30 éves: Hogyan változtatta meg egy album a világot? című cikkében. A dalnak volt némi társadalmi üzenete is azzal,  hogy egy fekete és egy fehér férfi küzd benne  ugyanannak a lánynak a kegyeiért – ez akkoriban még képes volt kedélyeket felborzolni.

A dalt Michael írta. Egy plágium perben, amit Michael végül megnyert, így magyarázta el a dal megalkotásának a folyamatát:

“‘Azzal kezdődött, hogy Quincy Jones megkért, hogy írjak egy dalt arról, hogy két férfi ugyanazon a lányon vitatkozik. Gondolkodtam rajta és a Girl Is Mine-nal álltam elő. Felkeltem álmomból és ott volt ez a dal.’ – mondta, a dal inspirációját magyarázva – ‘És odamentem a magnóhoz és felénekeltem rá. Pontosan azt énekeltem, ami a fejemben volt, először a melódiával és a billentyűvel kezdve, majd a vonósok és minden. Szóval csak szájjal felénekeltem a szalagra.'” [1]

A szöveges rész a dalban Quincy Jones ötlete volt Michael elmondása szerint. Arra a kérdésre, hogy van-e más dala, amely hasonlít a Girl Is Mine-ra így válaszolt: “Ó, igen, sok más dal… főleg ugyanezeket az akkordokat használom sokban… a That’s What You Get (For Being Polite) egy ilyen. Vagy a Why Can’t I Be és  a Thank You For Life – mindnek ugyanolyanok a fő akkordjai, mint a Girl Is Mine-nak.” [1] (Az első említett dal a Jacksons 1978-as Destiny című albumán jelent meg, a másik kettő egyelőre kiadatlan.)

A dalt Jackson és McCartney 1982. április 14 és 16. között vette fel a Los Angeles-i Westlake Stúdióban. A páros egy évvel korábban McCartney Pipes of Peace című albumára már felvett együtt két duettet (Say Say Say, The Man), de kislemezként a Girl Is Mine jelent meg elsőként.

Michael később egyik kedves emlékeként tekintett vissza az együttműködésre McCartney-val: “Az egyik kedvenc élményem szóló művészként egy dal felvételéről  az összes felvételem közül valószínűleg a Girl is Mine, mert nagyon izgalmas volt Paul McCartney-val dolgozni és szó szerint sokat mókáztunk. Egy csomót bolondoztunk, játszottunk és dolgokat dobáltunk egymásra, viccelődtünk. Az instrumentális sávot és a vokálokat gyakorlatilag élőben vettük fel egy időben és van róla filmfelvételünk, de sosem mutatták be – talán egy nap majd megengedjük, hogy belekukkantsatok.” [1]

Ezt a bizonyos filmfelvételt, később McCartney bemutatta a koncertlátogatóknak 1989-90-es The Paul McCartney World Tour című turnéján.

A Thriller album eredeti belső borítója tartalmazza Michael néhány rajzát is, így ezt a rajzot is, amit erről a dalról készített:

The_Girl_Is_Mine drawing

A dalnak több demója is létezik, amelyen Michael szólóban hallható, más hangszereléssel, mint az album verzió. Az egyik demót néhány országban kiadták 2008-ban a The Girl Is Mine 2008 kislemezen.

A kislemez borítóján látható képet Michaelről és Paulról utóbbi felesége, Linda McCartney készítette.

Kritikusi fanyalgás ide vagy oda, a dal jól szerepelt a slágerlistákon. A Billboard fő kislemez slágerlistáján a második helyig jutott, az R&B slágerlistát vezette.

Steve Wonder hangmintázza 1991-es Fun Day című dalában.

Brandy és Monica 1998-as The Boy Is Mine című slágerét ez a dal inspirálta. Abban a történet megfordul és két lány vitatkozik egy fiún.

A kislemez B oldalára a Can’t Get Outta the Rain című dal került fel, amely tulajdonképpen a The Wiz című film egyik betétdalának, a You Can’t Winnek egy Michael által írt folytatása.

Még többet olvashatsz a dalról a Michael Jackson – Ember a zenében blogon: http://michaeljacksonemberazeneben.wordpress.com/2013/07/23/3-the-girl-is-mine/

Michael egyik demója, amelynek még más a hangszerelése:

Írta és komponálta: Michael Jackson
Producer: Quincy Jones, Michael Jackson (társ producer)
Hangszerelte: Michael Jackson és Quincy Jones (vokális hangszerelés), Quincy Jones és David Paich (ritmus hangszerelés), David Foster (szintetizátor hangszerelés), Jerry Hey (vonós hangszerelés)
A felvétel ideje: 1982. április 14-16.
A felvétel helyszíne: Westlake Recording Studios (West Hollywood, Kalifornia)
Album: Thriller

Stílus: pop, R&B

Legjobb helyezése a fontosabb slágerlistákon:

USA: 2.
Egyesült Királyság: 8.
Spanyolország: 1.
Új-Zéland: 3.
Ausztrália: 4.
Kanada: 8.

Forrás:

[1] Chris Cadman & Craig Halstead: Michael Jackson – For The Record (2nd edition) (2009)

Válasz a Billie Jeanre: Lydia Murdock – Superstar

Az úgynevezett “válasz dalok” – amint az a nevükben is benne van – olyan dalok, amelyeket valamely korábbi dal ihletett válaszadásra. Manapság elsősorban a hip-hop zenében jellemzőek, főleg a rapperek közötti ellenségeskedés kapcsán, de korábban más műfajokban is jó néhány ilyen válasz dal született.

Michael Jackson dalai esetében én eddig két válasz dalnak tekinthető dalról tudok. Az egyik Monica és Brandy 1998-as The Boy Is Mine című dala, amely Michael és Paul McCartney 1982-es The Girl Is Mine című dalára válasz. A másik az a dal, amelyről ebben a bejegyzésben lesz szó: Lydia Murdock 1983-as Superstar című dala, amely a Billie Jeanre válasz.

A Superstarban – amely felhasználja a Billie Jean zenei alapját is – Billie Jean szemszögéből hallhatjuk a történetet, s ahogy az már lenni szokott a másik fél szemszögéből már egy kicsit másképp fest a dolog. Ebben a dalban a férfi a hűtlen és hazug szerető, aki letagadja volt szeretőjét és gyermekét. Innentől kezdve a szöveg önmagáért beszél.

Lydia Murdock – Superstar

We made love in a mad embrace
Now you say you don’t know my face
Superstar
You know just who you are

You tell the world, you don’t even know me
A contradiction of the love you showed
Superstar
You know just who you are

(CHORUS):
I’m Billie Jean and I’m mad as hell
I’m a woman with a story to tell
Superstar
You know just who you are
(Who you are, who you are, who you are)

You can’t love a woman and push her aside
‘Cause she’s got feelings, just like you do
A woman’s got her pride
I don’t want nothing from you
It’s not what I’m about
But you’ve been lying, there’s no denying
It’s time that the truth came out
I said it’s time that the truth came out
Hey-hey, hey-hey

(CHORUS)

Late one night, you rang my phone
You called to make sure that I was all alone
And then you parked your Rolls Royce out of sight
And then you rang my door late that night
You said you were feeling down
And could you stay around
One thing led to another
And you became my lover, you said
Let’s be careful and let’s keep it undercover
You said,
Let’s keep it secret, let’s not spread it around
Let’s keep it secret, I don’t want my business all around town
You send me flowers and diamonds
And said that you were in love
You said you never met a girl
That you thought so much of

Superstar
You know just who you are
(Who you are, who you are, who you are)

And then all of a sudden
You just stopped coming by
You never called on the phone
And I didn’t know why
No breaking up with the person
That’s not so bad
‘Cause I was happy for the love
And the good times we had
Well, it was plain to see
That our love was lost
But you did not have to jump me off
Too many fellas nowadays
Push their girl aside
First they get what they want
And then they run off and hide
But baby, time went by
I was not upset
And then much to my surprise
One day to my regret
Well the doctor said that
There will soon be two
And there’s a little one coming
To your man and you

I was in shock
I thought I’d faint
And I was petrified
First I laughed ’cause I was happy
Then I started to cry
I tried to reach you on the phone
But no can do
I tried to get you at home
But baby that was useless too
And when the baby was born
I sent you a telegram
But it came back saying
You don’t know who I am

Superstar
You know just who you are
(Who you are, who you are, who you are)

When my baby was born
With eyes just like yours
He’s my joy, he’s my heart, he’s the one I adore
Would it have hurt so much for you to get in touch?
You could have took the time
It only cost a dime
All you had to say is that you hope we were fine
I didn’t want your money
‘Cause I had my own
I got a brand new Mercedes
And a penthouse home

Superstar
You know just who you are
(Who you are, who you are, who you are)

I saw you in a club one night
And I did not intend to start a fight
But when you said who am I
You don’t know my face
I went off, I made a scene
I really wrecked the place
And it’s true you might be a big superstar
And the whole wide world knows who you are
But the next time we meet
You better say my name
‘Cause I really didn’t like
The way you played your game
Now if you don’t want no trouble
If you don’t want a scene
Tip your hat with respect
‘Cause I am Billie Jean

Superstar
You know just who you are
(Who you are, who you are, who you are)

(CHORUS)

I’m Billie Jean, I’m mad as hell
I’m Billie Jean, I’m mad as hell

 Magyarul

Őrült ölelkezésben szeretkeztünk
Most meg azt mondod nem is ismered az arcom
Szupersztár
Tudod ki vagy

Azt mondod a világnak, hogy nem is ismersz
Ellentmondásban a szerelemmel, amit mutattál
Szupersztár
Tudod ki vagy

(Kórus)

Billie Jean vagyok és fene dühös
Egy nõ vagyok, akinek van egy története
Szupersztár
Tudod ki vagy
Tudod ki vagy, tudod ki vagy, tudod ki vagy

Nem szerethetsz egy nõt, hogy aztán félredobd
Mert neki is vannak érzései, akárcsak neked
Egy nõnek is megvan a büszkesége
Én nem akarok semmit tõled
Én nem ilyen vagyok
De hazudtál, ezt nem lehet tagadni
Itt az idõ, hogy kiderüljön az igazság
Azt mondtam, itt az idõ, hogy kiderüljön az igazság
hej-hej, hej-hej

(Refrén)

Rap:

Egyik késõ éjjel megcsörgetted a telefonom
Felhívtál, hogy biztos légy benne egyedül vagyok
És aztán úgy parkoltad le a Rolls Royce-odat, hogy ne lássák
És aztán becsengettél hozzám azon a késõ éjszakán
Azt mondtad szomorú vagy
És nem maradhatnál-e
Egyik dolog a másikhoz vezetett
A szeretõm lettél és azt mondtad:
“Legyünk óvatosak, tartsuk titokban”
Azt mondtad: “Tartsuk titokban, ne terjesszük”
“Tartsuk titokban, nem akarom, hogy az ügyeim mindenhová ki legyenek teregetve”
Küldtél nekem virágokat és gyémántokat
És azt mondtad szerelmes vagy
Azt mondtad sosem találkoztál még nõvel
Akit ilyen nagyra tartanál

Szupersztár
Tudod ki vagy (párszor ism.)

És aztán hirtelen
Nem jöttél többé
És sosem hívtál
És nem tudtam miért
Nem is szakítottál velem
De ez még nem olyan rossz
Mert örültem a szerelmünknek
És a kellemes idõknek, amit együtt töltöttünk
Világos volt, hogy a szerelmünk elveszett
De nem kellett elvágnod a kapcsolatot velem
Túl sok fickó
Dobja el a nõjét mostanában
Elõször megkapják, amit akarnak
Aztán elfutnak és elbújnak
De bébi, az idõ elmúlt
Én nem voltam mérges
És aztán meglepetésemre
Egy napon pedig sajnálatomra
Az orvos azt mondta
Hogy hamarosan ketten leszünk
És érkezik egy kicsi
A pasidhoz és hozzád

Sokkolt a dolog
Azt hittem elájulok
És megrémültem
Elõször nevettem, mert boldog voltam
Aztán elkezdtem sírni
Próbáltalak elérni telefonon
De nem tudtalak
Próbáltalak otthon elkapni
De bébi az is hasztalan volt
És mikor a baba megszületett
Küldtem neked egy táviratot
De visszajött azzal
Hogy nem tudod ki vagyok

(Refrén)

Amikor megszületett a kisbabám
Pont olyan szemekkel, mint ami neked van
Õ az örömöm, õ a szívem, õt imádom
Nagyon fájt volna neked
Felvenni velünk a kapcsolatot?
Szakíthattál volna idõt
Csak egy fillérbe került volna
Csak annyit kellett volna mondanod
Reméled jól vagyunk
Nem akartam a pénzed
Mert nekem is megvan a sajátom
Vadiúj Mercedesem van
És penthouse lakásom

(Refrén)

Láttalak egy klubban egy éjjel
És nem akartam veszekedést kezdeményezni
De amikor megkérdezted ki vagyok
Azt mondtad nem ismered az arcom
Kikeltem magamból és jelenetet rendeztem
Összetörtem a helyet
És igaz, hogy te egy nagy szupersztár vagy
És az egész világ tudja ki vagy
De ha legközelebb találkozunk
Jobb ha kimondod a nevem
Mert tényleg nem tetszett
Ahogy a játékodat játszottad
Ha nem akarsz bajt
Ha nem akarsz jelenetet
Akkor tisztelettel emeld meg a kalapod
Mert én vagyok Billie Jean

(Refrén)

Lydia Murdock

Lydia Murdock